Jugar

Tortuguita, vení bailá – libro

Descargar

Este libro te invita a disfrutar la voz y la música de los pueblos nativos de Colombia. En ¡Tortuguita, vení bailá!, se recogen las palabras y las melodías con las que en Colombia se le da la bienvenida a los hijos en cinco pueblos indígenas (piapoco, uitoto, wayúu, kamëntŝa, arhuaco), entre los Rrom, los afrodescendientes y los campesinos. ¡Encuentra también el audio en este portal!

¿Qué escuchan los niños colombianos al nacer y durante sus primeros años? ¡Tortuguita, vení bailá! es una antología de tradición oral colombiana para la primera infancia en la que el ICBF recoge las palabras y las melodías con las que en Colombia se le da la bienvenida a los niños en cinco pueblos indígenas, entre los Rrom, los afrodescendientes y los campesinos. En este libro encontrarás: relatos, arrullos, canciones y juegos en rromanés, lengua palenquera, creole, inglés, piapoco, kamëntŝa, uitoto, wayuunaiki, arhuaco y español. El libro hace parte de la estrategia Fiesta de la lectura que desde el año 2010 hasta la fecha ha publicado una serie de libros con enfoque diferencial para primera infancia.
Como introducción, Carmenza Botero Arango dedica una carta a los agente educativos, abierta también a familias y cuidadores en la que los invita a utilizar estos relatos bilingües con los niños y a revivirlos con el fin de conocer y respetar las costumbres de otros grupos humanos que habitan el país.
Todos los relatos los encuentras en una lengua nativa con su traducción al español. Algunos de ellos son Tiki, tiki, tai, Palmita con manteca, La Tortuguita, Tindero, Quiero verme lindo, entre otros, que encontrarás en Maguaré en forma de audios, videos o interactivos para que puedas disfrutar con tus niños.

Esta publicación es producto del Convenio 1269 - 2172/2013 suscrito entre el Instituto Colombiano de Bienestar Familiar - ICBF, el Ministerio de Cultura, la Fundación para el Fomento de la Lectura - Fundalectura, la Fundación Rafael Pombo, la Fundación Carvajal y el Centro Regional para el Fomento del Libro en América Latina y el Caribe - Cerlalc

Brother Nancy, Brother Tiger and the butter lunch

Imagen Libro Online maguaré

Ats̈be cuerpok – Con mi cuerpo puedo hacer mis movimientos

Imagen Libro Online maguaré

Shëntsek kojtsemna – Quédate callado – Arrullo

Imagen Libro Online maguaré

Hermano Araña, hermano Tigre y el almuerzo de mantequilla

Imagen Libro Online maguaré

Cuajn basenga – Los zagales y zagalas

Imagen Libro Online maguaré

Uabontsanëtsa – Campana sobre campana

Imagen Libro Online maguaré

Fjants mish lets̈iyec – Arroz con Leche

Imagen Libro Online maguaré