Jugar

Putunkaa serruma duérmete, pajarito

En esta edición bilingüe, el ICBF y Fundalectura recopilan algunos arrullos y cuentos con los que papás, mamás y abuelos de cinco etnias colombianas reciben a sus bebés y les acompañan durante la infancia. Encuentras relatos en español, piapoco, arhuaco, kamëntsá, uitoto y wayúu, lenguas que guardan la memoria.

Putunkaa Serruma: Duérmete, pajarito blanco es una edición multilingüe que recopila los arrullos y los cuentos con los que los padres y abuelos de cinco etnias colombianas reciben a sus bebés y los acompañan durante su infancia. El libro hace parte de la estrategia Fiesta de la lectura que desde el año 2010 hasta la fecha ha publicado una serie de libros con enfoque diferencial para primera infancia. Estos cantos, nanas, rondas y cuentos de los pueblos: piapoco, uitoto, kamentsá, wayúu y arhuaco invitan a valorar sus palabras sabias, costumbres y saberes. Todos los relatos los encuentras en una lengua nativa con su traducción al español. Encontrarás, entre otros relatos piapocos como el de Madudu (Mariposa azul); Bénikali (Agua dulce y cristalina); arrullos arhuacos como Bay Kumun mikeywin (Vamos a dormir); relatos kamentsás desde las montañas del valle de Sibundoy como Taita oso; cuentos uitotos en la selva amazónica como Jiogo jiogo (Pajarito, pajarito) y Janayari noki (La apuesta del tigre y la lluvia) del que encuentras un interactivo en el portal de Maguaré y arrullos wayúu Kapitirrilin (Pajarito de dios) con una bellas ilustraciones para compartir con tus niños.

Instituto Colombiano de Bienestar Familiar - ICBF, Organización Internacional para las Migraciones - OIM y la Fundación para el Fomento de la Lectura - Fundalectura